柬埔寨语翻译报价:
柬埔寨语笔译价格表·北京文心雕语翻译公司(单位:元/千字)
|
2万字以内
|
2万-5万字
|
5万字以上
|
柬埔寨语译中文
|
180-200
|
170-190
|
160-180
|
中文译柬埔寨语
|
200-220
|
190-210
|
180-200
|
长期客户翻译价格由双方协商议定
|
备注:
1.柬埔寨语翻译价格仅供参考,具体请来电咨询深圳北京文心雕语翻译公司。
2.北京文心雕语翻译公司另外可提供稿件的专业桌面排版服务,价格请来电来函详询。
3.公司可在北京提供柬埔寨语口译服务。
|
柬埔寨语百科:
柬埔寨语是一种东方语言,以金边音为标准,柬埔寨国语为高棉语,现代柬埔寨语中也吸收了不少外来语,其中有梵语,巴利语,法语,汉语,泰语,越南语等。 柬埔寨语的拼音法由辅音,元音相拼而成,辅音分高辅音,低辅音,重叠辅音和阻声辅音,元音分高元音,低元音,复合元音和独立元音。 柬埔寨语的使用中等级严格,因人而异,皇族语言在柬埔寨语中占有一定的比例。ve
第三人称复数(包括第二人称敬称) hablan comen viven
柬埔寨语是曲折语。柬埔寨语的陈述语序通常是“主-谓-宾”结构。柬埔寨语的感叹句、疑问句分别要在前加上倒感叹号、倒问号,後面加上感叹号、问号。例如:¿Qué es esto?(这是什么?)iNo es verdad!(那不是真的!)
背景知识——柬埔寨语简介 柬埔寨语又称高棉语,属南亚语系。古高棉文深受印度南部文字影响,是在印度文明传播到中南半岛之后出现的。自6世纪以来,高棉文化进行了10次文字改革,不断发展演变,并受到梵语、巴利语和法语等外来语影响,因此古高棉文和现在使用的柬埔寨文有很大差异。现代高棉语是以金边方言为标准语。1863年 -1953年法属殖民地期间,法殖民主义者强行以法语为官方语言。1953年柬埔寨独立后,柬埔寨文重新成为全国通用文字,柬埔寨语重新成为官方语言。
柬埔寨文学分为五种:石碑文学、佛教文学、民间故事、小说与戏剧、诗歌。吴哥王朝建立后,柬文学得到进一步发展,留存下来的成千块石碑上,刻录了许多诗歌,内容多为歌颂神灵、赞美国王和预测未来的。12世纪中叶,出现了宗教文学,内容主要是婆罗门教和大乘佛教中的宗教深化。其中许多故事被编成戏剧和舞蹈,列为传统剧目。吴哥王朝后,宣扬小乘佛教、主张行善,以因果报应为题材的民间文学占了优势。故事主人公多为敢于反抗封建压迫的普通农民。同时,出现了一些著名的宫廷作家,他们的作品有的颂扬国王,有的反映人民生活。在沦为法国保护国期间,柬民族文学遭到摧残。随着西方文化的渗入,柬文学发生了新的变化,出现了使用白话文和反映现实生活的现代小说。1953年独立后,文学得到迅速发展。小说、诗歌数量增多,而且戏剧、报告文学、文艺理论等作品不断涌现。较有影响的作家和作品有海索帕的《蒙面大盗》、奥波的《金箭》、林根的《望月》、罗韦特的《海韦城》等。70年代,创作了一批反映人民抗美救国的作品,如小说《妈妈的牺牲》、《达姆彭的红心》等。
音乐在柬文化中占有重要地位,不管是在各种庆典和宴会上,还是在娱乐场所,都离不开演唱和音乐。民族音乐主要有三种形式:交响乐是轻音乐,一般为戏剧伴奏;宾柏乐节奏较快,一般为舞蹈伴奏;高棉乐是一种非常欢快的音乐,一般在庆典或婚礼等喜庆的日子里演奏。
团队
公司的翻译业务由翻译、审校、排版、客户服务等职能部门共同完成。
翻译
为了给客户提供最优良的服务品质,公司拥有专业的柬埔寨语、经济等多项专属领域的翻译队伍,在合同、法规、商务文档的翻译方面尤为突出,全部翻译人员都是来自于海内外著名高校,柬埔寨语专业的教授、博士、硕士等专业人才更为我们成为柬埔寨语领域的专业翻译公司奠定了坚实的基础。
审核
另外,公司为每个客户建立各自的专业词库、术语管理以及多译员协同翻译。确保专业术语统一、准确,保持完整的语言风格。针对专业的翻译文稿,公司聘请了柬埔寨语方面的专家、教授、行业技术精柬埔寨负责对译稿进行语言润色及专业校对。
编辑
多种语言的Windows操作系统为我们提供了良好的软件环境,解决了因操作平台不同引起的文件传输困难,确保专业的图文制作人员可以快速准确地按照客户的要求对翻译文稿进行格式转换、图形处理、排版和打印等制作。其他柬埔寨语,柬埔寨文翻译服务领域:
生产工艺流程、公司管理、操作手册、自然科学、艺术、民俗、体育、旅游移民、留学、教材、各种证件柬埔寨语,柬埔寨文翻译、石油纺织、印染、造纸、航空、食品、环保、计算机、农牧业、音像制品柬埔寨语,柬埔寨文翻译、服装类柬埔寨语,柬埔寨文翻译等各专业的柬埔寨文翻译服务。 |